Приветствую Вас Скиталец
Главная | Регистрация | Вход
Главная Форум Споропедия Файлы Информаторий SporeArt Гостевая книга

[ Новые сообщения · Вы можете встретить... · Галактический Кодекс (правила сайта) · Поиск · RSS ]
Мини-профиль
Привет, Скиталец



Скиталец, мы рады видеть тебя в нашей Галактике! Пожалуйста, зарегистрируйся или авторизуйся!



Последние обновления
==============
Новые творения ================
Новые файлы


  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Модератор форума: Quester  
Форум » Дополнения, патчи и модификации » Модификации » Нужен мод "You're like a Grox". (Я не умею делать моды, но у меня есть идея для мода...)
Нужен мод "You're like a Grox".
CuantumДата: Пт., 20.04.2012, 12:43 | Сообщение # 46
Существо
Группа: Пользователи
ДНК: 26
Награды: 1
Репутация: 1
Снаряжение
вообще, в гугле you`re не переводится. ты должен был написать вот так:you are like grox
в следующий раз, как следует гугли и не допускай таких ошибок.


 
gufДата: Пт., 20.04.2012, 12:46 | Сообщение # 47
Высшее существо
Группа: Мастера
ДНК: 908
Награды: 43
Репутация: 120
Снаряжение
Ты это кому?

 
CuantumДата: Пт., 20.04.2012, 14:30 | Сообщение # 48
Существо
Группа: Пользователи
ДНК: 26
Награды: 1
Репутация: 1
Снаряжение
автору темы, конечно!

 
gufДата: Пт., 20.04.2012, 15:00 | Сообщение # 49
Высшее существо
Группа: Мастера
ДНК: 908
Награды: 43
Репутация: 120
Снаряжение
А какая разница мeжу You're и You are? :O

 
CuantumДата: Пт., 20.04.2012, 15:03 | Сообщение # 50
Существо
Группа: Пользователи
ДНК: 26
Награды: 1
Репутация: 1
Снаряжение
ну вообще-то да... но гугл это перевести не может ._.

 
HunterДата: Сб., 21.04.2012, 16:10 | Сообщение # 51
Клетка
Группа: Заблокированные
ДНК: 2
Награды: 0
Репутация: -2
Снаряжение
Кактус я сейчас в переводчике проверил You are like a Grox переводится "Вы как Грокс" И кстати тебе реально английский надо подучить
Quote (kaktus)
like - любить, с глаголом to be - как, похож

Вот это тебя палит.
Да и ещё один вопрос не по теме, почему тебе нравятся пони? Это же отвратно!

Добавлено (21.04.2012, 15:58)
---------------------------------------------

Quote (Дрейгон)
Ага, в Гугле напишите "Смазывать жиром ступеньки" или "Посвящать ступеньки в рыцари" Будет один и тот-же ответ....

"DubStep"- .__.

"Initiate steps to the Knights" Вот так переводится в гугле "Посвящать ступеньки в рыцари"

Добавлено (21.04.2012, 16:00)
---------------------------------------------
"To see garbage in the cinema and shit with fear and then go and change a diaper" А кто сможет вот это перевести?

Добавлено (21.04.2012, 16:10)
---------------------------------------------
"Dreygon you like cactus and Serge or do you despise all the shit like you for my hairy dick in a woman's closet, even though I do not go to a female toilet. And you just suck it all implied, even though I'm wrong you do not have all the licking and in the end I want to say that I fucked your bike. Well as you can perevisti my dialogue or not? Pussy helm! Steering wheel and seat pussy! Ass!" А вот это сможешь перевести?

Сообщение отредактировал Hunter - Сб., 21.04.2012, 15:54
 
gufДата: Сб., 21.04.2012, 17:21 | Сообщение # 52
Высшее существо
Группа: Мастера
ДНК: 908
Награды: 43
Репутация: 120
Снаряжение
Quote (Hunter)
Кактус я сейчас в переводчике проверил You are like a Grox переводится "Вы как Грокс" И кстати тебе реально английский надо подучить
Quote (kaktus)
like - любить, с глаголом to be - как, похож

Вот это тебя палит.
Да и ещё один вопрос не по теме, почему тебе нравятся пони? Это же отвратно!

О, давай-давай. Ты тоже решил по выпендриваться? Что же меня палит? "Тебе это нравится это?" "А ты любишь вот эту группу?" И там, и там одинаково - like. Like - любить.
С глаголом to be (Are, is, am) - похож, как.
На счёт пони: Тебя это интересует?
Quote (Hunter)
"Dreygon you like cactus and Serge or do you despise all the shit like you for my hairy dick in a woman's closet, even though I do not go to a female toilet. And you just suck it all implied, even though I'm wrong you do not have all the licking and in the end I want to say that I fucked your bike. Well as you can perevisti my dialogue or not? Pussy helm! Steering wheel and seat pussy! Ass!" А вот это сможешь перевести?

Гы, тут переводить-то нечего. Гугл палится (Чуточку, совсем маленькую "Perevesti", совсем немножко). И да, тут просто идёт стена мата.


 
HunterДата: Сб., 21.04.2012, 18:57 | Сообщение # 53
Клетка
Группа: Заблокированные
ДНК: 2
Награды: 0
Репутация: -2
Снаряжение
Quote (kaktus)
На счёт пони: Тебя это интересует?

Да интересует.
Quote (kaktus)
"Dreygon you like cactus and Serge or do you despise all the shit like you for my hairy dick in a woman's closet, even though I do not go to a female toilet. And you just suck it all implied, even though I'm wrong you do not have all the licking and in the end I want to say that I fucked your bike. Well as you can perevisti my dialogue or not? Pussy helm! Steering wheel and seat pussy! Ass!" А вот это сможешь перевести?

Гы, тут переводить-то нечего. Гугл палится (Чуточку, совсем маленькую "Perevesti", совсем немножко). И да, тут просто идёт стена мата.

Это не стена мата, это шедевральный набор слов!!! :)
 
gufДата: Сб., 21.04.2012, 19:00 | Сообщение # 54
Высшее существо
Группа: Мастера
ДНК: 908
Награды: 43
Репутация: 120
Снаряжение
Quote (Hunter)
Да интересует.

Что тут сверхъестественного?


 
TheGSДата: Сб., 21.04.2012, 20:17 | Сообщение # 55
Are you fuckin' kiddin' meh?
Группа: Мастера
ДНК: 45
Награды: 0
Репутация: 9
Снаряжение
Quote (Hunter)
почему тебе нравятся пони? Это же отвратно!

Отвратно - то, что у тебя на аватаре. А пони - это мило.
Quote (Дрейгон)
Dreygon Вы любите кактус и Сержа или делаете Вы презираете все дерьмо как Вы для моего волосатого dick в туалете женщины, даже при том, что я не иду в женский туалет. И Вы просто сосете все это подразумеваемое, даже при том, что я неправ, что у Вас нет всего облизывания, и в конце я хочу сказать, что я трахнул Ваш велосипед. Хорошо, поскольку Вы можете perevisti мой диалог или нет? Руль киски! Руль и киска места! Задница!

Гугл соооовсем не палится ;D


 
gufДата: Сб., 21.04.2012, 20:34 | Сообщение # 56
Высшее существо
Группа: Мастера
ДНК: 908
Награды: 43
Репутация: 120
Снаряжение
Quote (Hunter)
Мило - то, что у меня на аватаре. А пони - это отвратно.

Ошибаешься.


 
CuantumДата: Сб., 21.04.2012, 20:37 | Сообщение # 57
Существо
Группа: Пользователи
ДНК: 26
Награды: 1
Репутация: 1
Снаряжение
Quote (Hunter)
Мило - то, что у меня на аватаре. А пони - это отвратно

вы допустили роковую ошибку, капитан.


 
TheGSДата: Сб., 21.04.2012, 22:59 | Сообщение # 58
Are you fuckin' kiddin' meh?
Группа: Мастера
ДНК: 45
Награды: 0
Репутация: 9
Снаряжение
Вот эта вот, извиняюсь, [вырезано] - это мило? GTFO отсюда.


 
Zig_ZagДата: Вс., 22.04.2012, 06:24 | Сообщение # 59
Лежебока
Группа: Администраторы
ДНК: 392
Награды: 26
Репутация: 87
Снаряжение
TheGS, зачем тебе нарушать? Мог бы выразиться более мягко, но с тем же смыслом.

Не занимаюсь работой по восстановлению сайта, только поддержка и чистка

Правила сайта
 
gufДата: Вс., 22.04.2012, 06:53 | Сообщение # 60
Высшее существо
Группа: Мастера
ДНК: 908
Награды: 43
Репутация: 120
Снаряжение
А ты попробуй выразится мягко, но с тем же смыслом.

 
Форум » Дополнения, патчи и модификации » Модификации » Нужен мод "You're like a Grox". (Я не умею делать моды, но у меня есть идея для мода...)
  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск:

Мини-чат
Spore-World.Net.Ru © 2010
Powered by Wayfinder // Design by Wayfinder & SP[O]RE
Авторское право на игру и использованные в ней материалы принадлежат EA Games. Копирование любых материалов, расположенных на сайте, без разрешения администрации запрещено.
Используются технологии uCoz